Македонскиот јазик станува официјален за ЕУ, а Скопје добива преведувачи од и на македонски јазик, документи, текстови и патокази благодарение на владата на Кирил Петков и неславниот „француски предлог“ што бугарскиот парламент официјално го усвои ...
Сите лаги на Мицкоски и Апасиев потонаа, сите нивни невистини се демаскирани. Македонскиот јазик одекна во Брисел, влезе во ЕУ, на македонскиот јазик му се отвори патот да стане службен јазик на Европската унија.
Македонија достави еднострана изјава за јазикот до ЕУ, која ќе биде приложена кон записникот од Првата политичка меѓувладина конференција одржана вчера, откако претходно тоа го направи Бугарија.
Нова Македонија - ТВ21 - 4NEWS - Вечер Прес - Слободен Печат - Мета
По бројните реакции во јавноста околу унилатералната декларација на македонската влада за јазикот, професорот Људмил Спасов објаснува зошто во неа нема ништо спорно. Унилатералната декларација на македонската влада во врска со македонскиот јазик ...
„Во име на граѓаните и владата на Северна Македонија ми претставува особена чест што ја имам можноста да се обратам на мојот мајчин, македонски јазик на денешната долгоочекувана Меѓувладина конференција со која ги отвoраме преговорите за членство во ...
-Наша основна алатка е јазикот и тој за нас, како што со право и убаво истакнуваше и нашиот претходник, учител и родоначалник Блаже Конески – е нашата татковина! Ние сме Македонци, наш мајчин и татков јазик е македонскиот и ние нема потреба никому ...
МАКЕДОНСКАТА УНИЛАТЕРАЛНА ИЗЈАВА СРАМ ЗА ДИПЛОМАТИЈАТА, ЗА МАКЕДОНСКАТА НАУКА ЗА ЈАЗИКОТ, ЗА СОБРАНИЕТО И ЗА МАКЕДОНИЈА И МАКЕДОНЦИТЕ, ВООПШТО!, пишува проф. д-р Елка Јачева-Улчар, научен советник во Институтот за македонски јазик „Крсте Мисирков“.
Македонскиот јазик е македонски чист, наш!, напиша потпретседателот на ВМРО ДПМНЕ, Александар Николоски. Го зборуваме ние Македонците кои живееме во Република Македонија, но и Македонците кои живеат во Пиринска и Егејска Македонија! Македонскиот ...
Македонскиот јазик одекна во ЕУ, на официјалните канали на Унијата, можеше да се избере опцијата за македонски јазик а беше вклучен и на ТВ сервисот на Европската Унија EbS (Europe by Satellite).
Во изјавата се нагласува дека македонскиот јазик има долговековна традиција, кодифициран е во 1945 г., но и дека за склучување на какви било договори и документи со ЕУ, тој треба да биде јасно наведен без никакви дообјаснување или фусноти, како и ...